三泰虎

印度男子拿妻子下注,輸了後允許朋友和親戚輪奸其妻子

 Man bets his WIFE after running out of money while gambling before allowing a friend and a relative to gang-rape her when he loses his stake in India

賭博輸光後,一名印度男子拿妻子下注,輸了後允許朋友和親戚輪奸其妻子

An Indian man bet his wife after running out of money while gambling before allowing a friend and a relative to gang-rape her when he lost his stake, it has been claimed.

據報道,一名印度男子在賭博輸光錢後拿妻子下注,再次輸了之後,允許朋友和親戚輪奸其妻子。

The woman, whose name is not known, lived near to the Zafarabad police station in the Jaunpur district of Uttar Pradesh, India.

這名女子(姓名不詳)住在印度北方邦詹普爾區紮法拉巴德警察局附近

She claimed that her husband had been drinking at the time and that his friend Arun and relative Anil would come to their home often, reports NDTV.

據德裡電視台報道,該女子稱其丈夫當時喝了酒,他的朋友阿倫和親戚阿尼爾經常去他們家。

Local reports said that after the gang-rape the woman went to her uncle's house. It is not known when the alleged crime took place.

當地報道稱,在輪奸發生後,這名女子去了她舅舅家。目前還不清楚具體案發時間。

However the husband followed her to the new address and admitted he had made a mistake by betting her.

然而,她的丈夫跟去了她舅舅家,并承認拿妻子下注是不對的。

The woman is said to have agreed to return home with her husband after hearing his apology.

據說在丈夫道歉後,這名女子同意和他一起回家。

She alleged that while on the drive home he stopped their car and let his friends gang-rape her once more.

女子聲稱,在開車回家的路上,丈夫停下車,讓他的朋友們再次輪奸她。

At first officers would not file a report of the rape, but they did eventually register a First Information Report after she went to a local court.

起初,警方不予立案,但在女子上訴到當地法院後,他們最終予以立案登記。

When the woman approached the court it is said to have ordered officers to register a case of gang-rape.

據稱,當這名女子向法院提出訴訟時,法院已下令登記一起輪奸案。

英國每日郵報讀者的評論:

譯文來源:三泰虎 http://caifu59034.cn/48226.html    譯者:Jessica.Wu

外文:https://www.dailymail.co.uk/news

Bo_Jangles, Belfast, United Kingdom, 7 days ago

It's genuinely sad that the headlines that come out of India daily are the most consistently shocking you will read and yet every time I see one i'm not even shocked anymore. Violent sex crimes in India are almost treated with the same nonchalance of not paying your TV licence.

印度的頭條新聞是最令人震驚的,真的很悲哀。現在,每次看到這樣的頭條新聞,我都不再感到震驚了。在印度,人們對待暴麗性犯罪的态度幾乎和對待不交電視費一樣冷漠。

 

A Regular Person, Tyne and Wear, United Kingdom, 7 days ago

Some husband. He should be prosecuted as well

應該起訴她的丈夫

 

TruthGirl18, Warrington, United Kingdom, 7 days ago

Poor woman, but why would you take him back after the first time he allowed it to happen? A husband doesn't love you if he gives permission for anyone to gang rape you.

可憐的女人。被輪奸後,怎麼還和丈夫回去呢?如果丈夫允許他人輪奸你,他是不愛你的。

 

B-truth, Dublin, Ireland, 7 days ago

Poor woman. Gambling destroys more lives than drugs

可憐的女人。賭博比毒品更害人

 

Tnoble1, Newcastle upon Tyne, United Kingdom, 7 days ago

The stories from india seem to be getting more and more violent seems to be getting out of control

來自印度的報道似乎越來越暴麗,似乎失去了控制

 

Flynns, Zummerzet, United Kingdom, 7 days ago

Doesn't surprise me any more

見怪不怪了

 

Say_It_How_It_Is, WINDSOR, United Kingdom, 7 days ago

Just breaks my heart and saddens me how these men have such little respect for women. If they were given the appropriate sentences it may be some deterrent.

這些男人對女人如此不尊重。如能加以嚴懲,或能成為一種威懾。

 

Antonia, London, United Kingdom, 7 days ago

Think I would rather be dead, than a woman alive in India.

我甯願死,也不願在印度做女人。

 

ToffeeCat, Cardiff, United Kingdom, 7 days ago

String them up they don't deserve to breath the same air as us.

把他們捆起來,他們不配和我們呼吸一樣的空氣。

 

Vintage rose, Manchester, United Kingdom, 7 days ago

And yet idiots holiday and pump money into this country

然而,有些白癡還去印度度假,還往這個國家砸錢

 

bentonshawn, durham, United States, 7 days ago

These stories are just getting more and more out of control.

越來越失控了。

 

Dwayne Johnson , London Irish , United Kingdom, 7 days ago

Why did the woman have to pay the price? Why not the man who made the bet

為什麼拿女的做賭注?為什麼不拿自己下注呢?

Mrs Brush, Birmingham, United Kingdom, 7 days ago

Because she is his property just as his personal items are. Beneath contempt.

因為老婆是他的财産,就像他的私人物品一樣。這種行為令人不齒。

Dontyathink, Andover, United Kingdom, 7 days ago

Because women aren't respected in India.

因為女性在印度不受尊重。

 

CastawayKate, Cardiff, United Kingdom, 7 days ago

Only way to stop them is the chop!

唯一能阻止他們的方法就是閹割!

 

shortandblunt28, Norfolk, United Kingdom, 7 days ago

Just goes to show yet again, women are viewed as property, are not respected, were basically just something to take advantage off

這再次表明,女性被視作财産,不受尊重,基本上隻是被人利用

 

Timelord, London, United Kingdom, 7 days ago

Perhaps tourists ought to boycott India, it is obviously not safe there, perhaps the authorities might take some action.

遊客應該抵制印度,那裡顯然不安全

 

Anntimney, Fife, United Kingdom, 7 days ago

Can't believe I'm reading this !

真是難以置信

 

Caz, London, United Kingdom, 7 days ago

They are raised from birth being told that they are superior to women. Boys have more power than their mothers or sisters and this is the result of these types of upbringings. Disgusting men who treat women worse than animals. It won't change overnight but it must change.

在印度,男的從出生起就被告知他們比女人高一等。男孩比他們的母親或姐妹更有權力,這就是這種教養導緻的結果。這些惡心的男人對待女人比對待動物還差。這種情況不會在一夜之間改變,但必須改變。

 

bonotime, marbella, Spain, 7 days ago

How much money does UK give to India every year..

英國每年給印度多少錢?

 

Yogo, London, United Kingdom, 7 days ago

Appalling

駭人聽聞

 

JD, North Yorkshire., 7 days ago

Who would like to live in India?

誰願意在印度生活?

 

Jhunt1998, barry, United Kingdom, 7 days ago

I hope the monsters get what they deserve

希望這些禽獸受到應有的懲罰

 

sjalbo, Cumbria, United Kingdom, 7 days ago

Vile!

卑鄙!

 

ijy, malta, Malta, 7 days ago

What are the go nment doing ? That's what I don't understand. This animals act as if it's not a woman gave birth to them

政府在做什麼?我真搞不懂。這種行為就跟畜生一樣,好像他不是女人生的一樣

 

LAZ, BARNSLEY SOUTH YORKSHIRE, United Kingdom, 7 days ago

This country needs to get a grip on its laws in relation to such offences . Absolutely disgusting.

太惡心了。這個國家應加強與此類犯罪有關的法律。

 

AliML, HCMC, Vietnam, 7 days ago

The ignorance and barbarity is astonishing. I hope this poor lady can heal and move on with her life.

無知、野蠻,令人震驚。希望這位可憐的女士能夠痊愈,繼續她的生活。

 

Bengit, Blackpool, United Kingdom, 7 days ago

Life is cheap there...

在印度,人命如草賤

 

BodieCI5, London, United Kingdom, 7 days ago

WTF have I just read?

我去,我剛剛看的是什麼?

 

Tina Malessan, Montréal, Canada, 7 days ago

What did I just read? Why are women still treated as property in the 21st century. Hope that all three perpetrators get the harshest possible sentence for their crimes.

我剛才看了什麼?為什麼在21世紀女性仍然被視為财産。希望這三名罪犯都受到最嚴厲的判決。

 

Kitty_Kat_, Carmarthenshire, United Kingdom, 7 days ago

Horrendous. India is in the dark ages.

太可怕了。印度正處于黑暗時代。

 

jsf, Leeds, United Kingdom, 7 days ago

Just knew it was going to be INdia from the headline

看完标題我就知道這事肯定發生在印度

 

TruthfulTim, UK, United Kingdom, 7 days ago

We send this "civilised" country millions in aid each year and they put it towards a space program. Maybe we should reconsider our spending allocation if they aren't going to spend it on improving the basic society.

我們每年向這個“文明”國家提供數百萬美元的援助,他們将資金用于探索太空。如果不打算把錢花在改善民生上,也許我們應該重新考慮是否繼續給予援助。

 

mdbs, Aylesbury. England, 7 days ago

And we let them move here

我們還允許印度人移民到英國來。

 

coastman, Mombasa, Kenya, 7 days ago

Animals.

畜生!

 

passiveobserver, london, United Kingdom, 7 days ago

: ........ : no words for this insanity.

無語

三泰虎原創譯文,禁止轉載!:首頁 > 英國 » 印度男子拿妻子下注,輸了後允許朋友和親戚輪奸其妻子

()
分享到: