三泰虎

印度人會阻攔中國成為超級大國嗎,印網友:我們做不到啊

Can India stop China from becoming a superpower?

印度可以阻攔中國成為一個超級大國嗎? (4)

以下是Quora讀者的評論:

Mohammed Faris NM, lived in Malappuram, Kerala, India

As an Indian , I feel this question as most stupid one that I had ever seen in quora. People like these kind of mentalities are only good for drag our country behind. First of all understand that if we have to develop we should invest on our own things like education and health of our own people. There will be some people who are busy in finding pleasure in others fall. And what I want to tell that accept if anyone had a good thing happend and don't be jealous on it ever.. try to bring happiness in our own society by absorbing good thing from other societies whatever you found better in them. Then work positively for the progress of your own people instead of dreaming others fall…

Grow up and be mature man! Then only you can live in a better India! Probably a developed India!

作為一個印度人,我覺得這個問題是我在QUORA上見過的最愚蠢的問題。這種心态隻會讓我們的國家落後。首先我們必須明白,如果我們想進步,我們應該關心我們自己的事,比如我們自己人民的教育和健康。會有一些人從别人的失敗中尋找快樂。我想說的是,如果别人有好運降臨,那就坦然接受,不要嫉妒。試着從其他國家吸收你認為更好的經驗,為我們國家帶來快樂。然後自己國民的進步而積極工作,而不是等着看别人摔跟頭……

成熟點吧,做個成熟的人!這樣你們才能擁有一個更好的印度!甚至一個發達的印度!

 

Vikas Shelke, Sr MKT Man

India need not try that , China has achieved it what India should have achieved , China was not looted to last blood like what British did to India . India had head start though nation divided in 3 parts was one way to ensure India is checked by west .

China has achieved it with shear hard work , focused and short term planning and hard core core laws favouring industry first . No power can stop China from becoming a superpower , its already a superpower in economy and military and with its growing influence in world order will overtake US shortly .Only thing India needs to do is to put her home in order

印度不用費心了,中國已經取得了印度本該達到的目标,中國沒有像英國對待印度那樣被榨幹最後一滴血。印度本來有領先優勢,但印度被分裂成了3個地區,以便西方國家監管印度。

中國在實現這一目标的過程中,付出了艱苦的努力,制定了有重點的、短期的規劃,并制定了有利于行業優先的關鍵法律。沒有任何力量可以阻攔中國成為超級大國,中國已經是經濟和軍事上的超級大國,而且随着其在世界秩序中的影響力越來越大,很快就會超過美國。

 

Anonymous

We can really do a lot !!

We can take you golden begging bowls to ISRAEL OR USA and ask them to donate us some mercy .

We can send our illiterate foolish politicians to JAPAN and ask them to join hands in our pursuit .

We can send our highly RESERVED go nment diplomats to RUSSIA and beg before them .

This all w can do……

我們真的可以做很多!!

我們可以帶着你的金飯碗去以色列或美國,請求他們給我們一些施舍。

我們可以把無知愚蠢的政客送到日本,讓他們與我們攜手前進。

我們可以把高度保守的政府外交官派到俄羅斯,在他們面前乞求。

我們可以做這一切事情

 

Swagato Barman Roy

India cannot. China started modernisation more than a decade ahead of India. Then, because of their stronger work ethic, Asian cultural values and resources, are almost a century ahead of India in many respects.

Even the collective force of Russia and America cannot really stop China.

The best India can do is to seek peaceful co-existence via trade and cooperative while growing its own capabilities to defend itself.

印度做不到。中國的現代化進程比印度早了10多年。而且由于他們更強的職業道德、亞洲文化價值觀和資源,在許多方面都領先印度近一個世紀。

即使是俄羅斯和美國加在一起,也無法真正阻攔中國。

印度能做的最好的事情就是通過貿易和合作尋求和平共處,同時增強自己的國防能力。

 

Pushpak P, @ JLR

1.Indians needs to shun this delusions of grandeur of becoming a super power or a great power or anything of that sort without first addressing the defects of its inefficient and sluggish economy.

2.More can be achieved by cooperation than unnecessary confrontation and stupid rivalry. There is no wisdom in pulling others down while making no effort in standing up against our own mediocrity and our inability to act rational.

1.印度人要避免這種不首先解決其低效和蕭條經濟的缺陷,就成為超級大國、強國或類似大國的癡心妄想。

2.合作比不必要、愚蠢的對抗更有成效。把别人拉下水,自己卻不努力打破平庸、缺乏理性是不理智的行為。

 

Vaibhav Rajvir Bhatnagar, Proud Indian | History Buff | Buddhist

Why do you need to stop anyone from becoming anything?

Up your game to match China. Comparing India with China isnt gonna solve anything.

1.Remove Reservations (Caste & Religion)

2.Remove Red Tape

3.Move towards becoming a free market economy

4.Create a Merit based Welfare State

5.Reduce/Remove Corruption

6.Focus on becoming economic powerhouse before military powerhouse.

譯文來源:三泰虎  http://caifu59034.cn/48215.html  譯者:Joyceliu

你為什麼要阻攔别人呢?

準備好和中國展開競賽吧。把印度和中國拿來做比較,并不能解決任何問題。

1.取消預留制(種姓和宗教)

2.去除繁文缛節

3.邁向自由市場經濟

4.建立一個以多勞多得為基礎的福利國家

5.減少/消除附敗

6.專心讓自己先成為經濟強國,後成為軍事強國。

 

Semar Manganov, former CIA agent, Retired

How can India stop China growth ?

China GDP is 4 times than India while the population is nearly same.

印度如何才能阻攔中國的增長?

中國的GDP是印度的4倍,而人口基本相同。

 

Subrato Roy, studied Electronics & Mathematics (1996)

The extent of stupidity inherent in this question is astounding.

No sir/madam. No country can prevent any other country from becoming a superpower. Period.

Applies vice-a-versa.

What China has achieved is commendable and what they are up to is ambitious.

We need not envy or feel jealous.

Our role is a counter balance.

We are in an unique position, due to location, manpower, economic strength, cultural out reach and military might to provide a glimpse to China of what could be the limits of their power projection in the region and surrounding.

There is space for both the nations.

Our approach to the Chinese has been blinded by half baked analysis by Western commentators and western “educated” idiots in India, like Nehru. These people neither have/had understanding of the basis of Indian civilization nor the Sinic / Chinese civilization.

Currently the Chinese are on an expansion spree. This posture will change in next few decades. And this current posture is an anomaly if we take a long view of the Chinese civilization.

Just make sure we have a USD trillion scale economy and 200 plus thermos nuke tipped ICBMs to nuke any miscreant out of their misery. We are good then. Superpower or no superpower.

這個問題的愚蠢程度令人震驚。

先生/女士。任何國家都不能阻攔其他國家成為超級大國。句号。

反之亦然。

中國所取得的成就是值得贊揚的,他們的目标是雄心勃勃的。

我們不需要嫉妒。

我們的作用是制衡。

由于地理位置、人力、經濟實力、文化影響力和軍事實力,我們處于一個獨特的位置,可以讓中國知道他們在該地區及其周邊地區展現實力的極限。

這兩個國家都有空間。

我們對中國人的态度被西方評論家和尼赫魯等西方“受過教育的”白癡的不成熟分析蒙蔽了雙眼。這些人既不了解印度文明的基礎,也不了解中國文明。

目前,中國正在大舉擴張。這種态勢将在未來幾十年發生改變。如果我們從中國文明的長遠角度來看,這種當前的姿态是反常的。

隻要确保我們有一個萬億美元規模的經濟和超過200個核洲際彈道導彈來對付混蛋,我們就沒問題。是不是超級大國,又有什麼意義?

 

Tirumalesh B, Thesis in Global Relations and politics

Sorry, we mind our own business;

we have no intentions to stop China or some other country from becoming a superpower but to become ONE on our OWN

不好意思,我們要先管好自己的事。

我們無意阻攔中國或其他國家成為超級大國,但我們自己必須成為超級大國。

 

Lalit Bhatt  Author-Let's Kidnap the President, IIT Delhi

Why we have to stop someone from becoming superpower.

why not take a positive approach we raise our game.

Both countries has a very rich culture and tradition and it will be good for the world if both country provide an example by raising their game. Let the rivalry be in innovation and upliftment of human life.

And why only India and China, let all countries in the world be uplifted and every citizen of the world gets a chance to live a minimum decent life.

為什麼我們要阻攔别人成為超級大國呢?

為什麼不采取積極的方法提高自己的水平呢?

兩國都有非常豐富的文化和傳統,若兩國好好發展,對世界是有好處的。競争能促進人類生活的創新和提升。

為什麼一直盯着印度和中國不放,讓世界上所有的國家都好好發展,讓世界上的每一個公民都有機會過上起碼的體面生活吧。

 

Mervyn Locke, Enlightened laowai/Decade-long China resident/Permanent China bull

China already is a superpower, and will continue to grow in strength. My only advice to India would be to ditch religion and the caste system, as these are the biggest impediments to growth (not only in India but elsewhere too, by the way).

中國已經是超級大國,并将繼續增強實力。我對印度唯一的建議就是摒棄宗教和種姓制度,因為它們是經濟增長的最大障礙(順便說一句,不僅是在印度,其他地方也是)。

 

Shraddha Pandit, B.A Psychology, University of Mumbai (2017)

We can't, because it already is one of the super powers, if not the most powerful country. But instead of concentrating on stopping them,what we can do is follow some of their values for building a better India.

我們做不到,因為中國就算不是最強大國,也已經是超級大國之一了。我們能做的不是集中精力阻攔他們,而是學習他們的一些價值觀,建設更好的印度。

 

Bala Panchapakesan, Project Manager

Instead of bringing down somebody, use your positive attitude to see how India can become superpower. India can never be better by Stopping China becoming superpower. This does not mean that China is already a super power as the name “Superpower” is a myth. We are all running the race till now which is not finished yet. It’s better to concentrate on how to run the race better, efficient and faster to be in leading, rather to stop the guy who is running with you, at least your morale will in intact.

The issues between these 2 countries, Let the go nments take care of it to soultion. This doesn't means the common citizen’s from both countries need hold others neck.

I even doubt that this question was posted by an Indian. By Posting it as Anonymous I am able to see the cowardliness of the person who posted it

與其打倒某個人,不如用你積極的态度來看看如何将印度變成超級大國。我們都在賽跑,現在還沒有結束。最好是專注于如何更好、更有效率、更快地比賽,而不是阻攔對手。

這兩個國家之間的問題,讓政府來解決吧。這并不意味着兩國的普通公民都要互相仇視。

我懷疑這個問題是印度人提出來的。他的匿名提問,讓我看到了發布者的懦弱。

 

Alex Kaier, stayed awhile in China

India can't even protect Indian women from their own men nor clean up their streets. What chance does India have of stopping the disciplined and hard working Chinese from becoming the world's foremost superpower? Don't make me laugh.

印度無力保護印度女性免受本國男性的侵害,也沒辦法讓街道保持清潔。印度能有什麼辦法來阻攔紀律嚴明、勤奮工作的中國人成為世界頭号超級大國?别逗我笑。

 

Kumud Mazumdar

Why an Indian should think of stopping China from becoming a super power? Thats should not be the mentality of any Indian. Instead we should talk the cue from them and try to improve our position as well. The destructive attitude of Indians should be changed first.

為什麼印度人要想阻攔中國成為超級大國?這不應該是任何印度人的心态。相反,我們應該從他們那裡得到啟示,并努力改善我們自己。印度人的破壞性态度應該首先改變。

 

Shaon Adhikary, Site engineer. at NPCIL KAIGA Atomic Power Station (2016-present)

No, we should try win-win strategy hence both countries will grow more faster than now. Aslo we need to boost our startups and infustruture to grow India's Economy faster, no need to try or think harm about other nation which led negative impact to our own

不,我們應該嘗試雙赢的戰略,這樣兩國的經濟增長都會比現在更快。同樣,我們需要促進我們的創業和信心,以更快地發展印度的經濟,沒有必要試圖或意圖傷害其他國家,給我們自己帶來負面影響。

 

Sandeep Jadhav, Bulk Material & Fuels Prep., Handl. & Dust Control at Ambuja Cements (2007-present)

I doubt if this question has been asked by an Indian. We Indians never believe in stopping anybody. We should as always, focus on developing ourselves instead

我懷疑這個問題是不是印度人問的。我們印度人從來不阻攔任何人。我們應該一如既往地專注于發展自己

 

Viswanath Olupu, Deputy Executive Engineer at Water Resources Department, Govt. of AP (2018-present)

No.India Cannot take that risk.If it is Pakistan, it would have taken the risk.

China is already a Super Power and the West fears it.The Rise of China to the primal position of International Power Politics is inevitable.Only probelm, is that of power projection.

Take for example, the US. It projects power through the institutions like The World Bank,IMF,EU and NATO etc., which were establshed after Second World War and during Cold War.

China needs to establish its own Multilateral institutions in partner ship with second grade powers like India, Iran and first grade power like Russia. Itneeds to establish credibility in developing the African Countries and Middle Eastern Countries.

不。印度不能冒這個險。如果是巴基斯坦,印度願意冒險一試。

中國已經是一個超級大國,西方都對此感到擔憂。中國的崛起是不可避免的。唯一的問題是其實力的展示。

以美國為例。它通過世界銀行、國際貨币基金組織、歐盟和北約等在二戰後和冷戰期間建立的機構來影射國力。

中國需要建立自己的多邊機構,與印度、伊朗等二級大國和俄羅斯等一級大國結成夥伴關系。它需要在發展中非洲國家和中東國家建立信譽。

 

Goutham Basa

Why do you need to stop China. Why cant you ask how to overtake China? A competitive race is what is needed for development rather than stopping a growth of any country.

In all probability you may have intended to ask how to match or overtake China in economy and power.

你們為什麼要阻攔中國。你們為什麼不問問如何才能超過中國?競争是發展所需要的,但不是阻攔其他國家。

你們可以問問,如何在經濟和實力上趕上或超過中國。

 

Harshit Jindal

Their is no need to do these types of bullshits.They are growing because of thier own efforts for the betterment of thier own country.They are united and on the mission to develop china but problem of indians is we are disintegrated and busy in riots compulsorily monthly basis somewhere in india.

We focus on how to fool go nment by not giving a single penny as tax but not for our country…..so if they are developing and growing than anyone has not even right to think that hoe to destroy others.

Come on …focus on your work..give employment to others and pay tax (obviously) and we can go ahead of china soon but we have to work on ourself

他們沒有必要做這種事。他們因為自己的努力而持續發展,将自己的國家建設得更加美好。他們團結一心,肩負着發展中國的使命,但印度人的問題是,國家四分五裂,每個月都會發生暴亂。

我們整天隻想着如何愚弄政府,不繳納一分錢稅收…所以,如果他們正在發展和成長,任何人都沒有權利去摧毀别人。

來吧,專心做好自己的事,創造就業,誠信納稅,我們就能很快走到中國前面,但我們必須自己努力。

 

Chakravarthi Amith Raghav, M.S Vedas, Puranas, Itihasa. & Big Data and Cloud Computing, Sanatana Veda Pata Shala (2009)

This is the most retard question i have come till date. As an Indian with good culture and trust in my abilities, I believe You never stop someone from achieving something. You only strive harder to achieve more than that other person.

這是我到目前為止所遇到的最愚蠢的問題。作為一個有着良好文化和對自己能力有自信的印度人,我相信你永遠不會阻攔别人取得成就。你隻會比對手更努力,獲得更多。

 

Rajeev Yadav, Owner, Professional Engineer

China deserves to be a super power. It has given a lot to the world. India should learn from China.

中國應該成為超級大國。它給世界做出了很多貢獻。印度應該向中國學習。

 

Percy Fotescu

I think the question is flawed. As an Indian you should be concerned about making India a superpower, not about stopping China from developing.

If India really wants to maintain the power balance within the area,it better develop fast. And a developed China is good for the economy. So is a developed India.

我認為這個問題有缺陷。作為一個印度人,你應該關心的是讓印度成為超級大國,而不是阻攔中國的發展。

如果印度真的想保持該地區的均衡力量,最好要快速發展自己。一個發達的中國對印度的經濟是有好處的。一個發達的印度也是如此。

三泰虎原創譯文,禁止轉載!:首頁 > 印度 » 印度人會阻攔中國成為超級大國嗎,印網友:我們做不到啊

()
分享到: